午夜的钟声响起,穿透了静谧的伦敦街道,映照出湿润的街面与影影绰绰的巷口。在一栋古老的宅邸里,昏黄的灯光从窗帘的缝隙间泄漏,映射到大街上。屋内安静得几乎能听到每一次钟摆的摆动。杰克·巴特曼,伦敦著名的哲学家,死了。
他的死亡并非一场简单的悲剧,而是一场极其复杂的谜团,谜团背后隐藏着哲学、逻辑、意图与自我约定。巴特曼一生追求的不是世界的终结,而是死亡的意义。他曾说:“我不是在寻找生命的终结,而是在寻找对死亡的理解。”他的问题不仅仅是关乎生死的哲学,而是一道道艰深难解的难题,他为自己设计的死亡,亦是如此。
在他家的书房内,警方找到了那本写满了未解难题的笔记本。他最后的书写像是对所有理性与推理的挑战。桌子上的一封信被警员小心翼翼地取出,显然,这封信极为重要。信的内容简短但充满意味:
“你们来找我,不是因为我死了,而是因为我留给你们的问题。记住,答案不仅仅在死亡中。真正的谜题,在你们每一个人心中。”
然而,巴特曼的死并没有立即引起警方的关注,直到有人发现他的死因可能与他那复杂的哲学理论息息相关时,局面才发生了剧变。正是这一点,让整个案件充满了神秘感。伦敦警察局不得不寻求最为聪明、最具逻辑推理能力的侦探——诺尔·卡维尔的帮助。
卡维尔,伦敦警察局的首席侦探,曾以其精湛的推理能力破获无数悬案。虽然他年事已高,脑海中依旧充满着锐利的思维,依靠经验与直觉,他能迅速找出案件中的破绽。而且,卡维尔的特点是,他与福尔摩斯一样,不仅仅依靠眼前的证据,而是更关注事件背后的“意图”与“动机”。
卡维尔并没有立即进入巴特曼的书房,而是站在门外沉思良久。他环视四周,似乎在思考什么重要的线索。突然,他低声对陪同的警员说道:“带我去看他的日记本。”
巴特曼的日记本被摆放在桌子的一角,封面陈旧,显得有些脆弱。当卡维尔翻开日记