中弥漫着雪松的芬芳。
山坡上有紫罗兰,我就落在它们中间。
我亲吻着它们,它们便苏醒了。
‘啊,是你吗,小月光?
’它们说,然后依偎在羊群没啃过的草丛里。
“一个牧羊人躺在山坡上的一块大石头上;他头顶有一棵橄榄树,古老、残破又阴沉;但此刻,它在夜风中庄严地摇曳着那锈迹斑斑的树枝。
牧羊人名叫羊万斯。
由于长时间守夜,他疲惫不堪,已经睡着了;他的牧羊杖从手中滑落。
山坡上,牧羊人的羊群也都在沉睡。
我一遍又一遍地数过它们;我悄悄掠过它们温和的脸庞,给它们带去关于青翠牧场和清凉溪流的美好梦境。
我也亲吻了躺在那里沉睡的老贝诺尼;在梦中,他似乎看到了神王降临人间,在梦中他喃喃念着那位应许的宙斯的名字。
“啊,是你吗,小月光?
’紫罗兰们说。
‘你来得正好。
和我们依偎在这儿,看看奇妙的事情发生。
“你们说的这些奇妙的事情是什么呢?
’我问。
“我们今晚听到那棵老橄榄树说起过,紫罗兰们说。
‘别睡着,小紫罗兰们,’老橄榄说,‘因为这是平安夜,主人将在午夜时分荣耀地行走在这山坡上。
’于是我们等待着……可这大师究竟是谁?”
我问道。
“是个孩子,一个很小的孩子,”他们回答说,“别人都叫他小大师。
他常到这儿来,在山坡的花丛中玩耍。
有时候,那些小羊羔太贪玩了,不小心把我们踩伤,让我们流血,几乎要死掉;可小大师会为我们治伤,让我们再次恢复生机。”
听到这些,我大为惊讶。
“午夜就要到了,”我说,“我要和你们一起等着,看看你们说的这位小大师。”
于是,我们依偎在山坡的翠绿丛中,互相唱起歌来。
“来吧!”
晚风呼唤道,“我知道不远处有一片美丽的海域,如果你们跟我来,你们就能在那片海域上漂浮,漂浮,一直漂向那云雾之中。”
但我藏身在紫罗兰和高高的草丛里,不让晚风用它的恳求来诱惑我。
“喂,老橄榄树!”
紫罗兰喊道,“你看到小大师来了吗?
午夜不是就要到了吗?”
“我能看到那边的城镇,”老橄榄树说,“伯利恒上空有一颗星星闪耀着明亮的光芒,铁门打开了,小大师